partie centrale qui "pousse"
Ce n'est certes pas la première fois qu'on met en exergue les rêves incroyables de la communauté TYPO3, qui révolutionne complètement sa propre accessibilité. Traduire le CMS TYPO3 dans toutes les langues : C'est la tâche ardue que s'est fixée la communauté TYPO3, désormais désireuse de voir son outil utilisé et atteignable dans toutes les régions du monde.
Le serveur de traduction Pootle permet désormais à chaque membre de la communauté de proposer de nouvelles traductions dans chaque langue. Un système d'authentification unique mis en place entre typo3.org et le service de traduction Pootle a réglé les problèmes éventuels de fraude. La convivialité du portail a rendu le processus de traduction beaucoup plus simple. Son accessibilité liée à la convivialité de l'interface encourage la contribution du bénévole.
En tant qu'utilisateur de Pootle, vous devenez à même de signaler des erreurs de traduction, en proposant des corrections ou simplement en marquant l'interprétation comme étant floue. L'équipe en charge des traductions pourra alors valider vos traductions durant leur séance de travail, ou tout simplement en proposer une nouvelle.
La sortie de Pootle marque probablement le début d'une nouvelle ère dans l'histoire de TYPO3. En traduisant le CMS dans le plus grand nombre de langues possibles, vous garantissez ainsi l'expansion du programme, qui pourra enfin s'étendre dans un maximum de territoires, aujourd'hui encore très peu atteints, pour des raisons d'accessibilité et principalement de langue. Essayez Pootle dès aujourd'hui.
Si vous souhaitez citer cet article ou même en reprendre une partie, nous vous demandons expressément d'en mentionner la source et de faire un lien vers la page d'accueil de notre site Internet.
hemmer.ch SA - http://www.hemmer.ch